Hab für einiger Zeit in einem US-Forum für Drehbuchautoren ein Kurzfilmdrehbuch in Englisch gepostet. Ich bekam viele Reaktionen. Ehrliche, harsche, und auch interessante Postings waren dabei. Hier eines, dass mir persönlich gefallen hat:
Zitat
Gerlinde,
First,
I admire anyone who can communicate in two languages.
Second,
I admire your courage; submitting this to ***. Readers can be critical. It's a very subjective game we're playing but even the harsh criticism can be useful.
Third,
Your story made Sweeney Todd look as evil as "Weihnachtsmann". (hope I got that right)
That's a big Bravo from a one language writer. I think your horror story had teeth. Keep writing.
Das Merkwürdige dabei ist, dass ich mein Drehbuch beschissen finde, weil es in einem lausigem Englisch, und ohne wirklich durchgehende Handlung ist